鴛鴦
今當有澳洲朋友與我們一起去吃港色茶餐時,都問什麼是鴛鴦(Coffee Milk Tea),真的是咖啡加奶茶?我會回答是的,那是港色Mocha。他們造Mocha是咖啡加口克力,而我們香港人是咖啡加奶茶。解釋完了,他們就明白,通常都會叫一杯港色Mocha,試一試的。
今當有澳洲朋友與我們一起去吃港色茶餐時,都問什麼是鴛鴦(Coffee Milk Tea),真的是咖啡加奶茶?我會回答是的,那是港色Mocha。他們造Mocha是咖啡加口克力,而我們香港人是咖啡加奶茶。解釋完了,他們就明白,通常都會叫一杯港色Mocha,試一試的。
鴛鴦(Coffee Milk Tea)譯得還比較清楚,以為會出現一些讓人摸不著頭腦的特別譯名呢。
我的經驗而言,他們通常不信Coffee真的可以Milk Tea.